Юридический перевод

Бюро переводов «Умные люди» предлагает выполнить переводы юридических текстов любой сложности. Качественная работа всегда по приемлемым ценам. И это не пустые слова. Есть рекомендации наших клиентов, которые могут подтвердить нашу квалификацию и опыт в данной области. Вы сами можете убедиться в этом, заказав у нас тестовый перевод бесплатно.

Перевод юридических документов – очень ответственный вид перевода. Здесь нельзя допускать ошибок, иначе заказчик рискует не заключить контракт с другой фирмой. К тому же, нарушения в оформлении юридически важных документов могут вызвать проблемы с законом. Поэтому такой перевод нужно доверять специалистам в данной области.

Перевод юридических текстов требует наличия знаний юридической терминологии, при этом:

- стиль изложения должен быть точным до каждой запятой и без лишней «художественности»,
- переводчик должен разбираться в тонкостях юридических вопросов и законодательстве той страны, на язык которой он осуществляет перевод.

Чтобы идеально перевести юридический документ, переводчик должен иметь два образования – юридическое и лингвистическое, при этом разбираться в юридических вопросах и иметь богатый опыт работы с переводами. К сожалению, такие профессионалы встречаются редко. Мы протестировали достаточное количество переводчиков и сплотили команду специалистов, знания, опыт, квалификация и уровень качества которых отвечает самым высоким требованиям к переводу юридической документации. Также у нас есть возможность получать консультации у сторонних специалистов по возникающим юридическим вопросам.

Юридический перевод на английский язык

Стоимость переводов зависит от многих моментов:

- направление перевода,
- срочность перевода,
- объем и сложность текста,
- тематика перевода и т. д.

Нужно заметить, что при переводе с иностранного языка на иностранный стоимость возрастет, а при необходимости нотариального заверения потребуется заверить оба перевода через русский язык. При необходимости перевода с русского на английский или любой другой язык цену можно уточнить у нашего менеджера по телефону или электронной почте.

Перевод юридической документации можно осуществить и в довольно сжатые сроки. Компания «Умные люди» выполняет все заказы в согласованный срок без задержек, поэтому можно не волноваться за то, что на перевод документов потребуется не запланированное дополнительное время.

Цены на юридический перевод


Язык1

Перевод с иностранного языка на русский язык за 1 переводческую стр.2

Перевод с русского языка на иностранный язык за 1 переводческую стр.2

стандарт

срочный

стандарт

срочный

Английский

440 руб.

660 руб.

490 руб.

740 руб.

Немецкий

520 руб.

780 руб.

550 руб.

825 руб.

Французский

520 руб.

780 руб.

550 руб.

825 руб.

Итальянский

520 руб.

780 руб.

550 руб.

825 руб.

Испанский

520 руб.

780 руб.

550 руб.

825 руб.

1Стоимость перевода с/на остальные языки указана в разделе "Цены". Цены включают все налоги.
2Одна переводческая страница = 1 800 печатных знаков, включая пробелы и знаки препинания.

Юридические услуги перевода также предоставляются Бюро переводов «Умные люди»:

- апостилирование документа,
- нотариальное заверение документа.
- перевод договоров
- перевод паспорта
- перевод документов

Это позволяет экономить время и деньги, ведь вы переводите и удостоверяете подлинность документа в одном месте.
Заказать такой перевод можно следующими способами:

- заполнить форму для заказа на данном сайте,
- позвонить по телефону +7 (495) 662-95-17,
- написать на электронную почту info@bpul.ru.